Términos y condiciones de venta en Canadá - Productos de techos de CertainTeed

La aceptación de este pedido y el envío de los materiales y cantidades indicadas están sujetos a las siguientes condiciones:

  1. El hecho de no informar de inmediato al Vendedor con respecto a cualquier error o no aceptación de las condiciones mencionadas en este documento constituye la aceptación por parte del Comprador.
  2. GARANTÍA – El Vendedor solamente garantiza que los materiales que se envíen de conformidad con este pedido cumplirán las especificaciones, clasificaciones y normas de calidad y calificación de manufactura del Vendedor, independientemente de cualquier término o designación comercial que se especifique. No se devolverá ningún material por ningún motivo sin la aprobación previa por escrito del Vendedor. ESTA GARANTÍA REEMPLAZA A CUALQUIER OTRA GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDAS LAS DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR; Y EL VENDEDOR NO SERÁ RESPONSABLE POR LOS DAÑOS GENERALES, ESPECIALES, FORTUITOS O EMERGENTES. LA ÚNICA RESPONSABILIDAD DEL VENDEDOR EN VIRTUD EL PRESENTE ESTARÁ LIMITADA A LA OPCIÓN DEL VENDEDOR DE YA SEA PROPORCIONAR UNA CANTIDAD EQUIVALENTE DE MATERIAL NUEVO PARA REEMPLAZAR EL MATERIAL DEFECTUOSO O LA DEVOLUCIÓN DEL PRECIO DE COMPRA.No obstante, en caso de que dichos materiales para techos sean tejas y que se vayan a utilizar para un fin que las clasificaría como producto de consumo según los términos de la Ley Magnuson-Moss sobre Garantías, se aplicará la garantía limitada por escrito ofrecida por el Vendedor. El distribuidor, contratista o Vendedor podrá facilitar copias de dicha garantía limitada por escrito. Ningún representante de CertainTeed, ni sus distribuidores o concesionarios, está autorizado para modificar esta sección ni para ofrecer ninguna otra garantía respecto de los materiales entregados según este documento.
  3.  El Vendedor no se hará responsable por las demoras o la incapacidad para cumplir lo acordado por este medio a causa de situaciones reales o amenazas de disturbios laborales, motines, conmociones civiles, conflictos bélicos, incendios, epidemias, causas de fuerza mayor, acatamiento de cualquier mandato, reglamento o legislación de cualquier organismo o agencia gubernamental, demoras en el transporte, escasez o falta de suministro de electricidad, combustible, materias primas o equipos, o por cualquier otra causa que esté más allá del control razonable ejercido por el Vendedor.
  4. El Vendedor se reserva el derecho de cancelar este pedido, o cualquier parte del mismo, si es incapaz de enviarlo dentro del plazo de tiempo especificado o debido al cese de la producción de cualquier artículo mencionado en la planta desde la que debe hacerse el envío.
  5. Este pedido está sujeto a todas las condiciones contenidas en el plan de mercancía publicado por el Vendedor que esté en vigor al momento del envío y que cubra cualquiera o todos los productos pedidos.
  6. FLETE, EMBALAJE Y ENTREGA - Los cargos de flete al destino, tren o camión, pueden ser pagados por adelantado de acuerdo con el Merchandising Plan del vendedor. El Vendedor se reserva el derecho de enviar pedidos a la tarifa más económica. Si el Comprador solicita embalaje o manejo especial, se le cobrará el costo adicional.
  7. RIESGO DE PÉRDIDA. Todos los envíos de productos mencionados en este documento se harán franco a bordo (FOB) por el Vendedor o por la planta del distribuidor. El riesgo de cualquier daño, pérdida o escasez de dichos bienes pasarán al Comprador a la entrega de dichos bienes por CerrtainTeed a la empresa de transporte, a pesar de que CerrtainTeed podría aceptar ser responsable de los gastos de envío, El Comprador debe presentar toda reclamación por pérdidas, daños o roturas al Transportista por escrito inmediatamente después de recibir el material, documentada con un informe de inspección o con el recibo de entrega indicando la pérdida o daño. Las devoluciones de productos no defectuosos pueden estar sujetas a una tarifa de reposición de existencias del 15% del precio de la factura de los productos devueltos, incluidos los descuentos. El Comprador puede además ser evaluado por los costos adicionales incurridos por el Vendedor que estén directamente asociados con dicha devolución, a discreción del Vendedor. Dichos costos pueden incluir, entre otros, flete, manejo, etc. No se devolverá ningún material por ningún motivo sin la aprobación previa por escrito del Vendedor.
  8. Todos los cargos o impuestos gubernamentales correspondientes a este envío al momento de enviarse se cobrarán al Comprador y serán pagados por éste, según lo decida el Vendedor.
  9. El envío está sujeto a la aprobación de crédito por parte del Departamento de Crédito del Vendedor.
  10. En caso de que el Vendedor aumentara el precio publicado de algunos, o todos, los materiales mencionados en este documento cuyo envío no haya podido efectuarse antes de la entrada en vigor de dicho aumento, se enviarán y facturarán tales productos al precio en vigor al momento del envío, a menos que el Comprador cancele el pedido.
  11. PAGO DE FACTURAS NO DISPUTADAS – Las facturas presentadas por CertainTeed que cubran productos que no estén en disputa deberán ser pagadas por el Comprador, independientemente de si las disputas se relacionan con otras facturas o con otros productos entregados o no entregados, y con respecto a tales facturas en disputa, el Comprador renuncia al derecho de hacer valer cualquier compensación, defensa o contrarreclamación.
  12. LIMITACIÓN DE PROCESOS CIVILES - El Comprador acuerda que todo proceso civil en contra de CertainTeed que surgiera a raíz de la venta de los productos mencionados en este documento será presentado o iniciado en un plazo de un (1) año a partir de la fecha de la causa de acción: de lo contrario, quedará excluida. Esta limitación no se aplica a aquellas reclamaciones presentadas de conformidad con la garantía limitada por escrito.
  13. Las condiciones anteriores no se abrogarán ni se alterarán de ningún modo, ni los acuerdos colaterales serán vinculantes, a menos que estén escritos y firmados por un funcionario del Vendedor. En caso de que surgiese algún conflicto entre los términos señalados en este documento y cualquier orden de compra hecha por el Comprador, regirán los términos de este documento. No tendrá efecto ninguna modificación hecha a dichas Condiciones, a menos que se haga por escrito en una fecha posterior a esta y que sea ejecutada por CertainTeed Corporation. La aceptación por parte del Comprador de cualquier material para techos entregados en virtud del presente constituirá la aceptación de dichos Términos y Condiciones.
  14. Los términos y condiciones mencionados en este documento se regirán e interpretarán de conformidad con las leyes de la Mancomunidad de Pensilvania.

COMPRAVENTA INTERNACIONAL DE MERCANCÍAS: La Convención de las Naciones Unidas sobre los Contratos de Compraventa Internacional de Mercancías (la Convención de Compraventa de Viena) y la Convención sobre el Período de Limitación en la Compraventa Internacional de Mercancías no se aplicarán a este Acuerdo.

INTERÉS DE SEGURIDAD: Si la venta de la mercancía se realiza en una provincia que no sea Quebec, CertainTeed reserva y el Comprador otorga a CertainTeed un interés de seguridad monetario por la compra de todos los productos vendidos y por cualquier cuenta por cobrar en efectivo, o por cualquier dinero en efectivo en concepto de reventa, a fin de asegurar el pago total y el cumplimiento por parte del Comprador de sus responsabilidades y obligaciones para con CertainTeed.

Si la venta de la mercancía se realiza en Quebec, por este medio el Comprador hipoteca en favor de CertainTeed, sin entrega, a modo de hipoteca del proveedor (de conformidad con el Artículo 2954 del Código Civil de Quebec), la mercancía señalada en estos Términos y condiciones, por una cantidad equivalente al precio de compra, más el interés, a fin de garantizar las obligaciones del Comprador, según estos Términos y condiciones, incluido el pago de cualquier monto adeudado de conformidad con estos Términos y condiciones. El Comprador estará en condición de mora según estos Términos y condiciones, y el interés o la hipoteca de seguridad que se haya creado por este medio se tornará ejecutable si: (a) el Comprador no paga el saldo del valor de la factura para la fecha límite o no resuelve la mora dentro de los treinta (30) días después de recibir notificación en cuanto a dicha mora por parte de CertainTeed; (b) el Comprador cierra su negocio o efectúa modificaciones fundamentales a la naturaleza del mismo; (c) el Comprador se torna o se declara insolvente, quiebra, toma medidas para llegar a un compromiso o acuerdo con sus acreedores, o efectúa la liquidación de sus activos o de su quiebra; (d) se entablan juicios contra el Comprador a fin de liquidar sus activos o de declararlo en bancarrota, los cuales no son refutados con diligencia por el Comprador y no son desestimados o cancelados a más tardar veintiún (21) días a partir de la fecha en que hayan sido instituidos; (e) se presenta un aviso anticipado hecho por un acreedor que ostente una reclamación anterior o por un acreedor hipotecario, en cuanto a su intención de ejecutar sus derechos de reclamación o de hipoteca anteriores o de cualquier otra seguridad, si dicho derecho o seguridad es ejecutado, o si un acreedor garantizado toma posesión o designa a un beneficiario con respecto a cualquier porción de las mercancías estipuladas en estos Términos y condiciones; o (f) se confiscan las mercancías estipuladas en estos Términos y condiciones y no se anula la confiscación dentro de los diez (10) días posteriores.

El Comprador acepta que este documento puede ser presentado ante las autoridades correspondientes en calidad de hipoteca o de declaración de financiación, y acuerda ejecutar y entregar dichos documentos como CertainTeed lo solicite a fin de perfeccionar la hipoteca o interés de seguridad.

Por este medio certificamos que los materiales mencionados en este documento fueron producidos de conformidad con todos los requisitos correspondientes de las Secciones 6, 7 y 12 de la Ley Federal de Normas Laborales de Equidad de los Estados Unidos de 1938, con sus respectivas enmiendas, y de las regulaciones y órdenes emitidas por el Departamento del Trabajo de los Estados Unidos según la Sección 14 correspondiente.